Тире между подлежащим и сказуемым - Синтаксис. Пунктуация. Культура речи

Русский язык 5 класс - Поурочные разработки - 2016 год

Тире между подлежащим и сказуемым - Синтаксис. Пунктуация. Культура речи

Цели урока: научить ставить тире между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в именительном падеже, составлять схему данной конструкции; развить представление учащихся о способах выражения сказуемого; совершенствовать умение учащихся использовать различные синтаксические конструкции для выражения мысли.

Личностные УУД. Учебно-познавательный интерес. Стремление к речевому совершенствованию. Развитие эстетического сознания. Регулятивные УУД. Целеполагание. Взаимоконтроль. Познавательные УУД. Извлечение информации. Анализ объектов. Создание алгоритма синонимических замен. Коммуникативные УУД. Выражение собственного мнения.

Ход урока

  1. Лингвистическая разминка. Знаете ли вы, что... раньше знаки препинания в русской грамматике именовались по-другому? Определите, какие современные названия соответствуют прежним.

Точка вопросительная

Вопросительный знак

Точка удивительная, удивительный знак

Восклицательный знак

Молчанка

Тире

Знак пресекательный

Многоточие

  1. Проверка домашнего задания.

Письмо по памяти (упр. 167), выделение грамматических основ, взаимопроверка работы. У доски двое учащихся по памяти делают выборочную запись: выписывают только грамматические основы. Класс проверяет работу и комментирует её.

III. Изучение нового материала.

  1. Развитие представления о способах выражения сказуемого. В сильном классе можно начать с анализа предложения из сделанной работы: Он весь как Божия гроза. Делается вывод о том, что сказуемое может быть выражено существительным в форме именительного падежа.

Наблюдение над предложениями упр. 169, чтение теоретического материала учебника (с. 79).

  1. Выполнение упр. 170, 171 сопровождается составлением схем.

В работе используется не только толковый словарь (упр. 171), но и словарь “Произноси правильно!” (с. 174). Обращается внимание прежде всего на произнесение слова партер (проговаривается несколько раз). Учитель может сообщить учащимся о том, что все три слова — партер, планер, сувенир — пришли в русский язык из французского, в котором ударение падает на последний слог, и варианты ударения, причём с недавних пор, имеет только слово планер / планёр. Учащиеся вспоминают слова парашют, жюри. Предлагается проверить своё языковое чутьё и найти в словарике аналогичные слова (например: вестибюль, кабинет, тираж).

В личные словари учащиеся выписывают также слова аппарат, театр, ориентировка, встретившиеся в статьях толкового словаря.

  1. Закрепление изученного и контроль за усвоением темы.
  2. Упр. 172. Вывод о том, что одна и та же мысль может быть выражена в языке предложениями разной структуры.
  3. Комментированный диктант.

Все любят сказку о Коньке-Горбунке. Её автор — Петр Павлович Ершов. “Конёк-Горбунок” — его первая книга. Ершов работал учителем гимназии в далёком Тобольске. Тобольск — город в Сибири. У Ершова учился великий русский химик Дмитрий Иванович Менделеев.

  1. Упр. 174. Выразительное чтение стихотворения Н. Заболоцкого, подбор заголовка.

* В сильном классе можно расширить представление учащихся о постановке тире между подлежащим и сказуемым и о способах выражения подлежащего. Для анализа хорошо подходит предложение Жить — Родине служить, которое легко трансформируется учащимися в предложение с существительными: Жизнь — служба Родине. Аналогичную работу можно провести с пословицами: 1) Жизнь прожить — не поле перейти. 2) Учить других — учиться самому. 3) Разумно жить — минутой дорожить.

  1. Подведение итогов урока.

— Что нового вы сегодня узнали о сказуемом?

— Почему в стихотворении Заболоцкого нет тире между подлежащими и сказуемыми?

  1. Домашнее задание. Упр. 174. Выучить стихотворение, подготовиться к выразительному чтению и к письму по памяти.





Для любых предложений по сайту: [email protected]