Семинар Как это по-русски? - КУЛЬТУРА РЕЧИ

Поурочные разработки по русскому языку 6 класс к УМК М.Т. Баранова - 2014

Семинар Как это по-русски? - КУЛЬТУРА РЕЧИ

Цели: развивать навыки самостоятельной исследовательской работы, умение выступать перед аудиторией; прививать интерес к изучению русского языка.

Планируемые результаты: умения пользоваться разными ти­пами лексических словарей, готовить сообщения по заданной теме, объяснять языковые явления; развитие мотивации к ана­литической деятельности.

Ход урока

  1. I. Организационный момент
  2. II. Проверка домашнего задания
  3. Упр. 139 - чтение и обсуждение словарных статей.
  4. Рассказ о словарном составе языка (по схеме из рабочей тетради, с. 11).

III. Работа по теме уроков

  1. Слово учителя

В течение нескольких уроков мы говорили о лексике русского языка. Выяснили, какие группы слов существуют в языке, КАК пополняется словарный запас, как он отражается в словарях, как он изменяется во времени. Пришло время рассказать друг другу, что нового вам удалось узнать о словах, подвести итоги вашем исследовательской работы, обсудить её результаты.

  1. Выступления учащихся

(Реализация опережающих и индивидуальных заданий.)

  1. Профессионализмы и диалектизмы.

(Учащиеся рассказывают, какие профессиональные и диалектные слова им удалось узнать у родителей, родственников, объясняют значение этих слов.)

  1. Значение выражений на Егория, в Кузьминки.

Имя Егорий (Егор) — простонародный вариант имени Геор­гий. Другой вариант этого же имени — Юрий (древнегреческое имя, означающее “земледелец”).

В народном календаре есть два Егорьевых дня, которые издав­на праздновались на Руси. Один — холодный, зимний — отмечался 9 декабря, его ещё называют “Юрьев день”. Другой Егорий — го­лодный, вешний — его чтили 6 мая.

Юрий зимний, день Георгия Победоносца, вошёл в историю поговоркой “Вот тебе, бабушка, и Юрьев день”. В старину кресть­яне имели право за неделю до Юрьева дня и неделю после него свободно перейти от скупого и жестокого помещика к другому. Когда это послабление отменили, и родилась поговорка.

С весеннего Егорьева дня начинается настоящая весна. С этим днём тоже связаны поговорки: “Юрий на порог весну приволок”, “Егорий землю отмыкает”, “Пришёл Егорий, и весне не уйти”, “Егорий храбрый зиме ворог лютый”.

Глагол объегорить связывают с Егорием вешним, хотя вполне может быть, что он связан с обманутыми надеждами на зимний Юрьев день.

А теперь об имени, связанном с глаголом подкузьмить.

По народному календарю день памяти бессребреников и чудо­творцев Космы и Дамиана (Кузьмы и Демьяна), иначе Кузьмин­ки, отмечали 13 ноября. Кузьма и Демьян считаются покровите­лями семейного очага, а также ремесленников, особенно кузнецов и рукодельниц. Этот день считается девичьим праздником. С ноября девуш­ки садились прясть пряжу и, обращаясь к святому, вязали, ткали И шили одежду. В старину говорили: “Кузьминки — по осени по­минки”.

  1. Происхождение заимствованных слов (по выбору). (Учащиеся рассказывают о происхождении любых заимствованных слов.)
  2. Происхождение слова харатья.

В драме “Борис Годунов” А.С. Пушкина летописец Пимен Говорит о своём будущем последователе, монахе-книжнике:

Засветит он, как я, свою лампаду — И, пыль веков от хартий отряхнув, Правдивые сказанья перепишет.

— Как связаны слова хартия и харатья!

Словарь А.П. Евгеньевой: харатья — то же, что хартия в пер-мом значении. Хартия. 1. Старинная рукопись, документ, а также материал (обычно папирус или пергамент), на котором они на­писаны. 2. В составе названий некоторых документов обществен­но-политического значения. Великая хартия вольностей в Англии. Хартия профсоюзных прав трудящихся 1953 г.

Школьный этимологический словарь русского языка: хар­тия. Др.-рус. Заимств. из греч. яз., где chartia — уменьшит.-ласкат. форма от chartes — лист папируса. Значение “грамота” возникло позднее.

Словарь СИ. Ожегова: хартия. 1. Старинная рукопись, а так­же материал, на котором она написана (спец.). 2. В составе неко­торых названий: документ важного общественно-политического значения. Олимпийская хартия.

Словарь Т.Ф. Ефремовой: хартия. 1. 1) Старинная руко­пись, грамота. 2) Материал (обычно папирус или пергамент), на котором написана рукопись. 2. 1) Название ряда документов, и которых выражаются политические требования представите­лей различных социальных слоев и классов. 2) устар. Документ, дававший или подтверждавший в Средние века какие-л. права и вольности.

Словарь Д.Н. Ушакова: хартия, жен. (греч. chartes) (ист.). 1. Материал (обычно папирус или пергамент), на котором на­писана рукопись. 2. Старинная рукопись, грамота. 3. Названия некоторых документов значительного общественно-политиче­ского содержания (полит.). Великая хартия вольностей в Англии. Конституционная хартия 1814 г. во Франции.

Итак, все словари единодушны. Мы выяснили, что харатья — то же, что хартия, старинная рукопись, а также материал, на кото ром она написана. Другие значения слова возникли позднее I In мета ист. говорит о том, что это историзм, помета спец. — о том что это профессионализм.

  1. Происхождение заимствованных слов и неологизмов (по выбору).

— Что означают слова ксерить и канонить? Правильно ли употреблять эти глаголы?

Копировальный аппарат в России часто называют ксероксом от названия известной копировальной техники Xerox. Этот аппарат долгое время был единственным в своей области, поэтому все привыкли называть его ксероксом. Появился глагол ксерить в значении “снимать копию”. А в некоторых областях Дальнего Востока первенствовала компания Canon, и поэтому там более распространён глагол канонить.

И ксерить, и канонить не заимствования, а жаргонизмы с зaимствованными корнями. Правильно же говорить и писать так ксерокопировать, отксерокопировать, снять копию, копировать, скопировать, откопироватъ.

— Каково значение и происхождение слова тариф? Тариф — официально установленный размер стоимости оплаты, обложения чего-либо. Железнодорожный тариф. Таможенный тариф. Тарифы оплаты труда.

Слово тариф происходит от названия небольшого города Тарифа близ Гибралтарского пролива. Тарифа — самый южный город Европы, последняя точка, отделяющая Европу от Африки, Средиземное море от Атлантики. Название имеет арабские корни: оно было дано городу в честь предводителя племени берберок Тариф ибн Малика, который первым перешёл на территорию Испании.

Во времена владычества над обоими берегами пролива арабы взимали сбор со всех судов, проходивших через пролив, соответ­ственно качеству и количеству груза. Впоследствии таблицы для взимания разного рода сборов стали применяться и в других стра­нах, и слово тариф вошло во всеобщее употребление.

— Чем объясняется близость слов швейцар и швейцарец!

В “Письмах русского путешественника” Н.М. Карамзина читаем: “Счастливые швейцары! Всякий ли день, всякий ли час благодарите вы Небо за своё счастие, живучи в объятиях прелест­ной Натуры, под благодетельными законами братского союза, в простоте нравов и служа одному Богу!”

В России до XIX в. жителей Швейцарии звали швейцарами, до тех пор, пока словом швейцар не начали повсеместно называть привратников и сторожей подъездов. В других славянских языках

Лингвистическая задача

Обилие заимствований в современном русском языке вызывает тревогу в обществе. Некоторые предлагают сократить исследование иноязычных слов в речи или даже вовсе от них отказаться. Подобное беспокойство выражали образованные люди И м прошлом. Например, А.С. Шишков и В.И. Даль предлагали изменить некоторые заимствованные слова русскими синонимами.

— Попробуйте по данным определениям догадаться, какие слова имели в виду А.С. Шишков и В.И. Даль.

Мокроступы — обувь для сырой погоды. (Калоши.)

Тихогром — музыкальный инструмент. (Фортепьяно.)

Мироколица, или колоземица, — газообразная оболочка Земли. (Атмосфера.)

Себятник, или самотник, — человек, думающий только о себе, преследующий лишь собственные интересы. (Эгоист.)

— Как образованы “русские” слова? (В первых трёх случаях слова образованы сложением, в последнем — суффиксальным способом.)

  1. ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ УРОКОВ

(Учитель благодарит всех, кто проделал исследовательскую работу, подготовил интересные сообщения, участвовал в обсу­ждении.)

ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ

Учебник: повторить § 20—28, контрольные вопросы и задания (е. 79), упр. 142.






Для любых предложений по сайту: [email protected]