Хвостовые вопросы (Tag questions) - ОСНОВНОЙ КУРС

Базовый курс английского языка - 2016 год

Хвостовые вопросы (Tag questions) - ОСНОВНОЙ КУРС

Для подтверждения информации, чтобы показать свою заинтересованность, в русском языке мы часто употребляем выражения не так ли? правда? и т.п. В английском языке такие высказывания имеют четкую структуру и грамматическую оформленность: You are James, aren't you? — Вы Джеймс, не так ли? Такое лексико-грамматическое явление можно считать очень английским. Оно используется для поддержания разговора (small talk — непринужденный разговор “ни о чем”, разговор ради разговора, обычно о погоде, последних событиях. В small talkобязательно должна быть заинтересованность двух сторон, комплименты. Это часть каждодневного этикета английского высшего общества).

Вежливые (уточняющие) вопросы (tag questions) образуются с помощью “хвостика”, в котором надо повторить грамматическую структуру основного предложения + подлежащее. Если основная часть утвердительная, то “хвостик” будет в отрицательной форме. Если основная часть в отрицательной форме, то “хвостик” будет в положительной. На русский язык эта структура чаще всего переводится не так ли?

Посмотрите на таблицу преобразований (некоторые времена вы изучите в следующих уроках, но сейчас главное понять логику, принцип построения фраз).

It's a lovely day,

isn't it? — Прекрасный день, не правда ли?

She lives in New York,

doesn't she? — Она живет в Нью-Йорке, не так ли?

You opened the door,

didn't you? — Ты открыл дверь, не так ли?

They are very nice,

aren't they? — Они очень милые, не правда ли?

You have done it,

haven't you? — Ты сделал это, не так ли?

He will come soon,

won't he? — Он скоро придет, правда?

You don't eat meat,

do you? — Ты не ешь мясо, правда?

He didn't smoke,

did he? — Он не курил, не так ли?

Ann was at home yesterday,

wasn't she? — Анна была дома вчера, не так ли?

Exercise 10. Fill in tags into the questions.

1. You aren't late,___________________________ ?

2. Olga is a very nice person,__________________ ?

3. Kate went to the university,_________________ ?

4. Ann lives near you,________________________ ?

5. The film was very good,____________________ ?

6. Your friends bought a new car,_______________ ?

7. You speak English,________________________ ?

8. It's sunny,______________­_________________ ?

9. Ann didn't help you,_______________________ ?

10. James was not at the party,________________ ?

Read the text. Look at Past Continuous forms.

James, Alexey and Svetlana were sitting next to each other on the bus. They were talking about modern life in big cities. The view out of the window was fascinating. Suddenly they noticed a dog. It was crossing a small bridge. It had a piece of meat in its mouth. It looked into the water. There, in the water, it thought it saw another dog, with a larger piece of meat in its mouth. It jumped into the water and dropped its piece of meat in order to get the other dog’s meat. Of course there was no other dog in the water. It was only its reflection which it saw in the water. But in this way it lost its piece of meat. Svetlana who was watching that scene exclaimed: “What a greedy dog!” Then James, Alexey and Svetlana were discussing that story. In the end of their way they made friends and promised to get in touch with one another.

VOCABULARY AND WORD COMBINATIONS

1. small bridge — мостик

Обратите внимание, что в английском языке нет уменьшительно-ласкательных суффиксов, как в русском языке (например, столик, вазочка, сестричка). Вместо суффикса в английском языке употребляют прилагательные small или little — маленький перед существительным (small bag — сумочка, small car — машинка, little dog — собачка).

Small употребляется только когда говорят о размере, little — более ласково.

Сравните: small girl — маленькая девочка, little girl — девчушка

2. a piece of meat — кусок мяса

3. in its mouth — во рту (своем, ее)

В русском языке собака женского рода, но на русский язык мы не будем переводить притяжательное прилагательное its. Обратите внимание на то, что русская собака несет мясо в зубах, а английская — во рту.

4. there in the water — там в воде

5. it thought it saw another dog — она подумала, что видит другую собаку

• Вы встретились с особенностью английского языка, в котором после прошедшего времени в главном предложении (it thought) может употребляться только одно из прошедших же времен, даже если нужно выразить настоящее или будущее. Это правило называется “согласование времен”. В русском языке его нет, так что мы можем свободно употреблять нужное по смыслу время: он подумал, что видит; он сказал, что приедет и т. п.

• Слово another обозначает кого-либо другого. В его значение другой включено также и значение неопределенного артикля, имеющего форму an перед словами, начинающимися с гласной буквы, и поэтому оно употребляется только перед исчисляемыми существительными в единственном числе.

6. with a larger piece of meat in its mouth — с еще большим куском мяса в зубах

7. to jump — прыгать

8. to drop — ронять

9. in order to get the other dog's meat — для того чтобы достать мясо другой собаки

• in order + инфинитив с частицей to — составной предлог для того чтобы

• the other dog — другая, неизвестная собака (another dog) стала той другой собакой, у которой тоже был кусок мяса. Отсюда и определенный артикль the

• the other dog's — притяжательный падеж существительного dog, отвечающий на вопрос чей? В отличие от русского языка, где существительное склоняется по шести падежам, в английском языке существительное не склоняется, так как не имеет падежей. Исключение составляют одушевленные существительные, обозначающие живых существ, которые имеют притяжательный падеж, образующийся с помощью -'s: dog's meat — мясо собаки. Во множественном числе, которое образуется с помощью окончания -s (-es), прибавляется только апостроф: dogs' meat — мясо собак. Для выражения принадлежности неодушевленных существительных надо использовать предлог родительного падежа of: the roof of the house — крыша дома.

10. Of course — Конечно/ Разумеется

11. no other dog — никакой другой собаки

12. It was only its reflection which it saw in the water. — Это было всего лишь ее отражение в воде (букв.: которое она увидела в воде).

13. in this way — таким образом

Слово way вы уже хорошо знаете. Запомните полезные устойчивые выражения: which way to go — куда идти, ехать; in this way — таким образом

14. to watch a scene — наблюдать сцену (scene — сцена, вид, эпизод)

15. to exclaim — восклицать

16. What a greedy dog! — Какая жадная собака!

Конструкция What...! переводится как Что за...! Какой...! Какая...! Какие...! С помощью этой конструкции можно выразить удивление, восхищение, досаду и другие эмоции по отношению к предмету или лицу. Существительное в этой конструкции употребляется с неопределенным артиклем a/an, если оно единственного числа: What a beautiful dress! — Какое красивое платье! Whatan easy task! — Какое легкое задание! Если существительное стоит во множественном числе или является неисчисляемым (например, weather — погода), оно употребляется без артикля: Whatnice people! — Какие милые люди!, What rainy weather! — Какая дождливая погода!

17. to discuss — обсуждать

18. at the end of — в конце

С помощью предлога of присоединяется существительное, т.е. в конце (чего?)...

19. to get in touch with one another — быть на связи друг с другом (несколько человек). Обратите внимание, что друг с другом (о двух людях) — with each other

Exercise 11. Answer the questions.

1. What were they discussing?

2. What did they notice?

3. What was the dog crossing?

4. What had the dog in its mouth?

5. Where did it look?

6. What did it think it saw in the water?

7. Where did it jump?

8. Why did it drop its piece of meat?

9. Was there another dog in the water?

10. What did it lose in this way?

11. Why did they make friends?

12. Did they want to keep contacts with one another?

Exercise 12. Замените словосочетания, выражающие принадлежность, на более правильную грамматическую форму, если необходимо.

1. I stayed in the house of my brother. ______________­_______________

2. The manager of the hotel is on holiday. ______________­_______________

3. Are you going to the party of Julia today? ______________­_______________

4. The door of the bus is closed. ______________­_______________

5. He is carrying the suitcase of Svetlana.     ______________­_______________

6. We are going to buy the food of our cat. ______________­_______________

7. She is crossing the left side of the road. ______________­_______________

8. The favourite colour of James is green. ______________­_______________

A piece of English humour

Here is a story about an Irishman

A friend found Jimmy sitting in his house. There was a hole in the roof, and the rain came through on his head.

“Mend your roof, Jimmy,” the friend said. “The rain is coming through.”

“Do you want me to go up there in this rain?!” asked Jimmy.

“No. Mend it on a fine day”.

“But the water doesn’t come in then,” said Jimmy.

found Jimmy sitting — обнаружил Джимми сидящим

hole — дыра

to mend — починить

do you want me to go up there — ты хочешь, чтобы я пошел наверх (на крышу)

Exercise 13. Translate the sentences.

1. Какой прекрасный вид из окна! ______________­_______________

2. Какое вкусное мороженое! ______________­_______________

3. Давай пройдем по этому мостику. ______________­_______________

4. Я поехала на метро, чтобы не опоздать на вечеринку.


5. После двух часов беседы они подружились.


6. Я уронила кусочек печенья в чай. ______________­_______________

7. Она везла коляску вдоль сада. ______________­_______________

8. Давайте обсудим наши планы на завтра. — У меня есть другая идея.







Для любых предложений по сайту: [email protected]