Английский язык - Книга для учителя 10 класс - Углублённый уровень - О. В. Афанасьева - 2017 год
Unit Three periods 86—128 - Man the Child of Nature - Методические рекомендации по работе над учебными ситуациями
Материал второго полугодия в 10 классе рассчитан на 90 учебных часов (periods) работы. На этот период времени учащимся для изучения предлагаются две учебные ситуации: Unit Three. Man — the Child of Nature и Unit Four. Man — the Seeker of Happiness. Изучение каждой учебной ситуации, как и в первом полугодии, завершается написанием контрольной работы. Так же как и в первом полугодии, учитель проводит четыре занятия, посвящённые домашнему чтению. После завершения курса обучения по УМК-10 предполагается проведение уроков повторения, написание итоговой контрольной работы, её разбор и коррекция допущенных учащимися ошибок.
Учебная ситуация. Man the Child of Nature
Unit Three periods 86—128
Третий блок учебника посвящён учебной ситуации Man — the Child of Nature, которая рассматривает человека как часть природы. Материалы блока предполагают анализ взаимоотношений человека и природы на протяжении развития человечества. Если в период своего становления человек безоговорочно зависел от природы, то в начале третьего тысячелетия, приобретя опыт и знания, многие люди полагают, что они стали хозяевами природы, которая должна обслуживать нужды человечества, а оно может безоглядно пользоваться природными богатствами, ничего не отдавая взамен. XXI век человечество встретило с необычайно большим количеством разнообразных проблем, при этом большинство из них создал сам человек. Потребовались многие годы, чтобы люди начали задумываться всерьёз над этими проблемами, а потом пришли к осознанию того факта, что подобное отношение к среде обитания ведёт к непоправимым последствиям.
В наши дни всё чаще слышны голоса учёных, политиков и самых обыкновенных людей в защиту окружающей среды, призывы созидать, не разрушая природные экосистемы. Очень важно, чтобы молодые жители планеты понимали всю серьёзность подобных проблем и были в состоянии защитить природу, частью которой они сами являются.
Первое упражнение блока предлагает старшеклассникам обсудить наиболее существенные экологические проблемы наших дней. Часть из них уже была предметом обсуждения в УМК-5 и УМК-6. Так, в учебнике для 6 класса учащимся предлагается материал на повторение учебной ситуации по теме “Экология”, которая изначально вводилась в 5 классе. Прежде всего это лексика (dump, damage, poison, protection of the environment, pollute, waste, endangered species и т. д.), но также и сами проблемы: глобальное потепление, парниковый эффект, загрязнение окружающей среды. Вопросы упражнения 1 учебника для 10 класса дают возможность учащимся освежить в памяти и средства языка, которые необходимы для обсуждения экологической темы. Если учитель работает в группе, где по каким-либо причинам данная лексика не очень хорошо отработана, следует вспомнить лексикон, с которым учащиеся знакомились ранее, и лишь затем переходить собственно к обсуждению вопросов. Полезно также в целом поговорить о проблемах парникового эффекта, о скоплении газов и энергии в атмосфере, чему посвящено упражнение 2. Сам же механизм этого явления уже знаком учащимся по УМК-5, но на нём нелишне ещё раз специально остановиться.
В разделе LISTENING COMPREHENSION учащимся предлагается прослушать тексты, которые затрагивают проблемы лесных пожаров (упр. 3), опасности загрязнения окружающей среды для фауны (упр. 5), а также проблему возможного исчезновения тропических лесов с поверхности Земли (упр. 7). Все эти упражнения, как и ранее, предлагаются в формате ЕГЭ.
Относительно первого текста необходимо сказать следующее. Обычно лесные пожары воспринимаются как некое зло. Они уничтожают растительность, во время пожаров гибнут животные, люди и т. д. Однако, как поясняет текст, лесные пожары — это своеобразные лесные санитары (natural cleaning agents), наличие которых необходимо для существования нормальной экосистемы. Сухие листья, ветки, поваленные деревья скапливаются в лесах, выступая в роли естественного топлива, которое также провоцирует распространение лесных пожаров на весьма значительных территориях наравне с длительными засушливыми периодами. Но важно сказать, что людская беспечность также ведёт к увеличению опасности возгорания.
Для выполнения задания на обсуждение данной проблемы (упр. 4) и учитель, составляя своеобразные противопожарные правила, может снабдить учащихся лексикой, которая окажется полезной: destructive natural force, to be caused by lightning, human-caused wildfires, unwanted or unplanned shrub/grass burning, to maintain healthy ecosystems, human carelessness, to accumulatefuel.
Обсуждение, которое предполагается провести после второго задания на аудирование (упр. 6), желательно предварить кратким суммированием того, что было озвучено при выполнении упражнения 5. Представляется целесообразным подвести итог того, каким образом загрязнение окружающей среды влияет на жизнедеятельность животного мира, а также ответить на вопрос, почему подобное загрязнение крайне опасно именно для животных (более, чем для людей).
При выполнении указанных заданий учителю желательно снабдить школьников карточками, содержащими лексические единицы, необходимые для ведения дискуссий на экологическую тему, или же планы возможных высказываний. Например, кислотные дожди (acid rains) крайне негативно влияют на животных. Карточка для высказывания по этой проблеме могла бы выглядеть следующим образом:
to suffer from acid rains
to burn fuels
to produce sulphur dioxide
to mix with rainwater
to cause acid rain
to get into rivers
to cause genetic defects
to be poisoned
Создать подобные карточки учитель может на основе самих текстов для аудирования (см. с. 86—88).
После проверки понимания текста из упражнения 7 по желанию учителя можно обсудить и проблему исчезновения тропических лесов, которые учёные образно называют “лёгкие планеты”.
Выполнение же самого упражнения 7 может потребовать от учителя объяснения учащимся такого явления, как тропики (tropics). В тексте упоминается тропик Рака и тропик Козерога (the tropicof Cancer и the tropic of Capricorn) и объясняется, что леса между ними известны под термином “тропические леса” (tropical forests). Учителю, очевидно, нелишне будет объяснить, что собойпредставляют упомянутые выше тропики — either of the two imaginary lines drawn round the world at about 23.5°1 north (the tropic of Cancer) and south (the tropic of Capricorn) of the equator.
Последним заданием в разделе LISTENING COMPREHENSION является упражнение 8 на говорение. От учащихся ожидается высказывание, в котором они должны отговорить посетителей ресторана Макдоналдс от употребления гамбургеров с говядиной в рамках мировой акции против вырубки тропических лесов Аргентины, на месте которых паслись коровы. Фактически необходимо выработать положения, которые показывают, почему опасно вырубать тропические леса, к каким негативным последствиям это может привести.
Как и в предыдущих блоках учебника, раздел READING включает в себя задания на чтение в формате ЕГЭ (упр. 9, упр. 13). Выполняя упражнение 9, учащимся следует находить в текстах маркеры (слова, словосочетания, фразы), которые могут служить основанием для отнесения того или иного текста к определённой рубрике. Так, установление соответствия между текстом 1 и организацией под буквой с) базируется на части последнего предложения — Membership is free for children .... Желательно, чтобы в течение всего периода обучения учитель не просто фиксировал правильность выбора, но и обсуждал с учащимися конкретные части текста, которые лежат в основе установления подобного соответствия.
Как и в предыдущих учебных ситуациях, предлагаемые для чтения тексты многофункциональны. Помимо развития умения читать, они служат для расширения вокабуляра учащихся (упр. 10) и являются основой для обсуждения экологических проблем (упр. 11, 12).
Текст упражнения 13 предполагается обсудить на основе задания 14. Оба они представлены в формате ЕГЭ. Поскольку текст о вулканах посвящён естественным природным катаклизмам, в рамках изучаемой учебной ситуации можно затронуть также проблемы аналогичного порядка — землетрясения, цунами и т. д. Учителю следует обратить внимание учащихся на вторую часть задания 14, в котором десятиклассников просят оценить высказывания своих товарищей, приводя соответствующую аргументацию. Параметры обсуждения заданы в упражнении. Можно порекомендовать учителям проводить подобные обсуждения и на базе иных заданий аналогичного типа.
Основным же текстом данной части учебника является отрывок из известного романа Ричарда Адамса “Уотершипские холмы”2 (Watership Down) (упр. 15). Уже само название на английском языке и его перевод на русский в определённом смысле должны вызвать некоторые вопросы у учащихся, когда они узнают оригинальное название романа. Почему down — это холм, если эта единица давно им известна в значении вниз? Надо объяснить, что в далёкие времена кельтские племена населяли часть территории современной Англии и многие географические названия этих мест в Великобритании сохраняют следы кельтских слов. Таковым является, например, название холмистой местности на юге страны, которая называется the Downs (от кельтского dune — холм). Собственно и название столицы Великобритании London имеет тот же корень и может быть переведено как крепость на холме (сравни с русским словом дюна — песчаный холм).
Учеников может заинтересовать история создания романа и его автор, поэтому можно дать краткую справку. Ричард Адамс родом из города Ньюберн в графстве Беркшир. По окончании колледжа он служил в армии, а затем участвовал в войне против гитлеровской Германии. После войны Адамс посвятил себя государственной службе сначала в Министерстве жилищного строительства, а затем в Министерстве по вопросам окружающей среды Великобритании. С этого времени охрана окружающей среды стала главным делом его жизни, что, несомненно, отражено в романе.
Первую историю про кроликов с Уотершипского холма Ричард Адамс сочинил для своих двух дочерей и рассказал её во время их совместных прогулок. Это очень напоминает историю возникновения знаменитого толкиеновского “Хоббита”, сочинённого автором для своих сыновей. Да и сама книга в чём-то перекликается с “Хоббитом”. В обоих романах авторы не просто рассказывают историю своих героев, но и создают целый мир с его собственной мифологией: герои Адамса обладают собственным языком, обычаями, традициями. “Реальность” их мира подтверждается “документально” картами местности. Действие происходит в местах не вымышленных, а реально существующих.
Кролики, герои Адамса, ведут себя как люди, но при этом остаются животными, как, скажем, герои Киплинга, что делает историю о них интригующе интересной. Работая над ней, автор специально изучал поведение кроликов с помощью научной литературы. Книга пронизана любовью ко всему живому, философией уважительного и в то же время трепетного отношения к природе.
Дочери убедили Адамса перенести историю о кроликах с Уотершипских холмов на бумагу. В 1972 году книга впервые была издана и завоевала огромную популярность. Роман “Уотершипские холмы” получил несколько наград как лучшая книга для детей. Некоторые критики даже считают, что она положила начало новому жанру в литературе — фэнтези о животных. После первого успеха Ричард Адамс написал ещё шесть романов, автобиографию, ряд стихов и рассказов.
Приведённый отрывок из романа Watership Down в художественной форме показывает те же проблемы, которые учащиеся обсуждали в предыдущих упражнениях. Через своих героев (кроликов) автор передаёт нарастающее чувство тревоги, возникающее, возможно, не совсем осознанно. Но предчувствие приближающейся беды и опасности явно ощутимо на страницах этого отрывка.
Работая над содержанием текста, учитель может попросить учащихся найти в нём единицы, благодаря которым автор передаёт эти ощущения. К подобным средствам выражения можно отнестиследующие слова и словосочетания: not at ease, a kind of nervous tension, to move continually (about his nose), to jump and spin round with a start, there’s something queer about the warren, I feel like clearing out of this warren, it isn’t safe, it’s safe enough, dangerous, not exactly danger, something oppressive, like thunder, I can’t tell what, worry, disturbed, to wrinkle their noses, the smell of a dead cigarette end, shiver, to cover down, something very bad, some terrible thing, to be covered with blood, to frighten, to sit trembling and crying, to be driven beside himself, to be terrified, to run for safety, to grow more distressed. Даже погода после прогулки кроликов весьма неблагоприятна. Автор описывает её, употребляя сочетания: the wind turned colder, a scatter of rain, all colour had faded, to creak slightly.
Чувство опасности явственно увеличивается к концу отрывка. Не зря же кролику кажется, что поле залито кровью, оно как бы ранено. Завершается отрывок текстом на доске, который показывает, что на том самом месте, где живут кролики, будет развёрнуто строительство, что природная среда обитания будет нарушена или даже разрушена, что в жизни кроликов наступают тяжкие времена.
Думается, вполне уместно, обсуждая этот текст, провести аналогию с тем, что происходит в наши дни и со средой обитания самого человека. После прочтения текста, следует обсудить возможные варианты заглавий к нему. Послетекстовое упражнение 18 даёт учащимся возможность задуматься над этими проблемами и высказать своё отношение к ним.
Как и в предыдущих блоках учебника (Units 1, 2), последний текст на чтение в этой учебной ситуации предполагает работу над незнакомой лексикой, которая встречается в тексте (упр. 16, 17). По желанию учителя можно добавить к этим упражнениям задание на поиск в тексте существительных, обозначающих растения (primroses, oak tree, dandelions, cowslip, wild cherry, thistle), а также задания из соответствующего раздела рабочей тетради.
Активный вокабуляр данной учебной ситуации (упр. 19) отрабатывается в последующих упражнениях (20—25). Анализируя с учащимися первое активное слово board, учитель имеет возможность показать, как развивается многозначное слово и каким образом связаны между собой различные его значения. Так, в прежние времена имя существительное board имело значение стол (которое исчезло, когда в языке появилось французское заимствование table). Именно благодаря этому значению субстантив board развивает два других — the board of directors (совет директоров) и board and lodging (питание и проживание), так как и приём пищи, и заседания совета происходят за столом. В настоящее время эти значения реализуются практически только в вышеприведённых словосочетаниях, но понять, почему это так, можно, только зная, как изменялось значение слова. В настоящее время субстантив board прежде всего воспринимается англоговорящей аудиторией в значении доска. Упражнение 24, развивая компенсаторную компетенцию учащихся, даёт им возможность познакомиться с употреблением этого существительного в различных контекстах.
Довольно сложным для усвоения является существительное decency, аналог русских слов приличие, порядочность. Дело в том, что в типичных для этого субстантива сочетаниях a sense ofdecency (чувство приличия), common decency (людская порядочность, общепринятые правила приличия, чувство приличия, свойственное людям), а также to have the decency to do something(иметь совесть сделать что-либо) изучающие английский язык часто не могут найти адекватные русские эквиваленты. Объяснения в англоязычных словарях, безусловно, способствуют общему пониманию, но думается, что помощь учителя в этом случае, скорее всего, учащимся потребуется.
Для глагола to hesitate характерно его использование с различными предлогами. В учебнике даны примеры употребления этого глагола с предлогами between, about, over. Желательно, чтобы учитель обратил внимание учащихся на этот факт. Собственно, правильное предложное управление всегда вызывает затруднения у учащихся, если оно не совпадает с русскими аналогами. Эти трудности помогает снять упражнение 21, а также соответствующие задания из рабочей тетради.
Весьма интересным в этом отношении является многозначный глагол to treat, так как его сочетания с различными предлогами помогают понять, в каком значении употреблено слово. Ср.: totreat sb for sth — лечить кого-либо от какого-либо заболевания, to treat sb to sth — угостить кого-либо чем-то.
Ещё раз напомним, что новая лексика отрабатывается не только в упражнениях учебника, но и в соответствующих заданиях рабочей тетради.
Рубрика Words not to be confused в данной учебной ситуации посвящена работе с лексикой двух синонимических рядов: 1) smell — scent — aroma — reek и 2) strange — queer — odd. Дифференциация синонимов не должна вызвать затруднений у учащихся. Специфические черты каждой единицы из обоих синонимических рядов достаточно подробно изложены в упражнении 26. По своему желанию, особенно работая в сильных группах, учитель может расширить границы изучаемых синонимических рядов и включить в первый из них такие субстантивы, как perfume, stink, stench, а во второй, например, прилагательное quaint. При этом у некоторых пытливых учащихся может возникнуть вполне закономерный вопрос, не являются ли существительные perfume, aroma, scent скорее антонимами лексем reek, stink, stench, так как они чётко противопоставлены друг другу по линии “приятные — неприятные запахи”. Это, безусловно, так, но тот факт, что каждое из рассматриваемых существительных называет тот или иной запах (smell), позволяет рассматривать их в качестве единиц одного синонимического ряда. Вполне допустимо также познакомить учащихся с именем существительным odour (odor (AmE), которое, так же как и smell, может обозначать как приятные, так и неприятные запахи, однако odour часто характеризует запахи сильные, резкие, а само существительное, уступая по частотности smell, чаще употребляется, с одной стороны, в американском варианте английского языка, а с другой — довольно часто встречается в текстах научного характера.
Словообразование занимает существенное место и в третьей учебной ситуации. В определённой степени проблемы словообразования затрагиваются в упражнении 22. При этом используется уже знакомый учащимся формат, когда им предлагается по контексту выявить значение неизвестных для них дериватов и конверсивов. Далее, в рамке Focus on Word-Building, учащиеся знакомятся с новыми словообразовательными моделями, которые используются для создания новых слов. При этом вновь образуемые сложные слова включают в себя как первую основу количественные (a three-year-old child) или порядковые (a second-hand coat) числительные.
Определённый интерес у учащихся может вызвать перечень конверсивов, расположенный после упражнения 27, который иллюстрирует образование глагольных единиц от субстантивов, обозначающих животных. Анализируя его, учителю стоит обратить внимание учеников на тот факт, что между именем существительным и новым глаголом, который образован от него по конверсии, существует семантическая связь. Имя существительное — это название животного, а глагол обозначает действие, характерное для этого животного. При этом следует отметить, что вновь образованная лексика относится к единицам разговорного стиля.
Упражнения 27, 28 дают возможность учащимся потренироваться в использовании новых лексических единиц. После дано задание на словообразование в формате ЕГЭ (упр. 29).
Завершает работу над новым вокабуляром подраздел Phrasal Verb, где рассматривается употребление фразовых глаголов с ядром to rub и разными послелогами, а также упражнения на тренировку (упр. 30, 31).
Подраздел Grammar предлагает для повторения такую часть речи, как глагол. Несмотря на то что этому материалу уделялось, пожалуй, больше всего внимания в предыдущие годы обучения, глагольные формы всегда остаются камнем преткновения для изучающих английский язык. Думается, что этот факт очевиден для всех, кто преподаёт данный предмет. Именно сложность материала и побудила авторов учебника вернуться к глагольным формам ещё раз. В настоящем подразделе глагольные формы повторяются в сопоставлении друг с другом внутри больших групп: формы настоящего времени активного залога, формы прошедшего времени активного залога, формы будущего времени активного залога и такие же формы пассивного залога. Кроме того, в секцию повторения входит задание на множественный выбор (упр. 34) в формате ЕГЭ и задание на раскрытие скобок (упр. 35), которые подытоживают работу, направленную на повторение глагольных форм.
Секция New Material подраздела Grammar посвящена такому явлению, как глагол с двумя дополнениями. Учащимся уже известно, что ряд глаголов в английском языке обладает способностью иметь как прямые, так и косвенные (предложные) дополнения. В этом случае русскоязычные учащиеся, как правило, испытывают трудности с определением порядка слов в предложении. К этому моменту десятиклассникам уже должно быть знакомо правило, которое гласит, что, если дополнения выражены местоимениями, одно из них (косвенное) должно быть использовано с предлогом (и следовать за прямым дополнением). Следует сказать не give it me, а give it to me; не show her that, а show that to her (возможно, здесь к этому правилу следует вернуться ещё раз). Однако до сих пор не было речи о том, каким именно должен быть предлог с косвенным дополнением. Часто даже очень хорошо знающие английский язык люди задаются вопросом о выборе между предлогами for и to. На самом деле, как правильно сказать: prepare the papers to me или prepare the papers for me? Оказывается, выбор предлога зависит от глагола, за которым он следует. Списки самых употребительных глаголов, использующихся с предлогами to и for, приводятся в учебнике на с. 129, а упражнение 36 даёт учащимся возможность потренироваться в их употреблении. Внимание учащихся обращается также на тот факт, что, если косвенное дополнение выражено местоимением или существительным с зависимыми словами, оно предшествует прямому дополнению. Ср.: Sid gave me a pen. I promised my parents another visit to my Granny. Специального внимания требует примечание Note в рамке Focus on Grammar на с. 129. Дело в том, что практически после всех упомянутых в таблице глаголов возможно употребление предлога for, однако в ином значении.
I’ll give this lecture for you. Я прочитаю эту лекцию вместо тебя.
Can you read Jenny a bedtime story for me? Ты не почитаешь Дженни перед сном вместо меня?
Второй новой для учащихся грамматической темой раздела являются так называемые эргативные глаголы, способные быть одновременно как переходными, так и непереходными (рамка Focuson Grammar, с. 130—131). Во втором случае (функционируя в качестве непереходных) эргативные глаголы, как правило, используются в активном залоге там, где можно было бы ожидать пассивную структуру: The cake is baking вместо The cake is being baked. Именно с этой точки зрения они представляют определённую сложность для преподавания и усвоения. Круг этих глаголов чётко очерчен в учебнике, обозначены и семантические области их использования. Упражнения 38, 39, а также соответствующие задания рабочей тетради предлагают учащимся потренироваться в использовании этих глаголов.
Раздел SPEAKING продолжает работу над речевой ситуацией “Человек и природа”, при этом учебник предлагает для обсуждения самые разные аспекты этого вопроса: красота природы и её воздействие на человека, природные катаклизмы и возможность их предсказания и преодоления, загрязнение окружающей среды и другие проблемы экологии. Часть перечисленных тем уже обсуждалась в данной линии УМК, и раздел SPEAKING является в каком-то смысле обобщением того, что изучалось ранее, но на более высоком уровне, обеспеченном новыми языковыми возможностями учащихся и их более взрослым взглядом на жизнь. Тема взаимодействия человека и природы столь актуальна, что возврат к ней представляется вполне оправданным.
Как и в других блоках данного учебника, в третьей учебной ситуации предлагаются дополнительные темы для обсуждения, так как упражнения на развитие устной речи занимают в учебнике центральное место. Предполагается, что задания на устную речь должны лексически базироваться на тематическом вокабуляре (Topical Vocabulary, с. 133—134). Все единицы здесь сведены в четыре подгруппы и могут служить основой для обсуждения следующих проблем: приятная погода и природные катаклизмы, результаты воздействия человека на окружающую среду и необходимость решать экологические проблемы. Упражнения 43—45 в формате ЕГЭ, а также упражнения 47 и 48 предлагают учащимся различные задания на говорение, в которых в той или иной степени затрагиваются вышеупомянутые темы. Одной из них является тема, раскрытая в отрывке из известного рассказа Роальда Даля The Sound Machine (упр. 49). Речь в нём идёт о том, способны ли растения чувствовать и реагировать на боль. Эта тема, косвенно связанная с основной, интересна сама по себе и может привести к более широкому обсуждению загадок природы, к примеру, как ориентируются в воздухе перелётные птицы, к какому миру — флоры или фауны — ближе находятся растения-хищники, умеют ли животные мыслить и многое другое. Помимо этих отвлечённых тем, очень важно организовать разговор о том, как каждый из нас может внести свой вклад в сохранение природы как на бытовом, так и на общественном уровне.
Раздел CREATIVE WRITING учит школьников писать сочинения повествовательного характера, подробно описывая технику создания подобного текста. Такая информация очень важна, поскольку позволяет научить логике письма любого, даже не очень склонного к письменному творчеству ученика. Использование ключевой фразы в каждом абзаце, составление чёткого плана сочинения с введением и заключением, использование так называемых time words — лексических единиц, позволяющих правильно организовать последовательность повествования, — все эти приёмы помогают правильно изложить свои мысли на бумаге. Было бы очень полезно найти время для обсуждения сочинений в классе, отмечая самые удачные вступления, заключения, наиболее интересные сюжеты и т. д., с тем чтобы ученики имели перед собой наглядный пример хороших письменных работ.
В разделе MISCELLANEOUS собраны популярная песня группы ABBA, несколько высказываний известных людей о природе и два стихотворения о влиянии природы на человека. Хотелось бы обратить внимание учащихся на очень известное в Великобритании стихотворение The Lake Isle of Innisfree, которое может послужить поводом для разговора об Уильяме Батлере Йейтсе, одном из духовных лидеров в борьбе за независимость Ирландии и создание Ирландской Республики и замечательном поэте, оставившем яркий след в англоязычной литературе.
1 23.5° = twenty-three point five degrees
2 На русском языке роман известен также под названием “Обитатели холмов”.